WEKO3
アイテム
辻邦生とパリ : 1984 年~ 85 年パリ第三大学における日本文学論講義史料を中心に
http://hdl.handle.net/10959/00004616
http://hdl.handle.net/10959/00004616e0f31e75-7a3c-4528-8226-6e8981d84d7a
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-05-31 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 辻邦生とパリ : 1984 年~ 85 年パリ第三大学における日本文学論講義史料を中心に | |||||
言語 | ja | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | ツジ クニオ ト パリ 1984ネン 85ネン パリ ダイサン ダイガク ニオケル ニホン ブンガクロン コウギ シリョウ オ チュウシン ニ | |||||
言語 | ja-Kana | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | TSUJI Kunio et Paris : Le Cours à l'Université Paris III <La littérature des ïnjas (anachorètes)> | |||||
言語 | fr | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
堀内, ゆかり
× 堀内, ゆかり× 中島, さおり× 冨田, ゆり× Horiuchi, Yukari× Nakajima, Saori× Tomita, Yuri |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | TSUJI Kunio adorait Paris. Son premier séjour à Paris pour ses études s'est déroulé d'octobre 1957 à janvier 1961. Après ses multiples allers-retours, il a fini par poser un pied-à-terre pour sa femme et pour lui-même rue Descartes, où une plaque nous rappelle sa présence. Toutefois, pendant longtemps, il était visiteur et non résident. C'était en 1980 que la situation a changé ; il a fait des conférences sur l'introduction à la culture japonaise à l'Université Paris X. Il a ainsi commencé à <travailler> dans la société française. Il a entrepris d'expliquer aux étudiants français avec leur langue rationnelle, le système culturel japonais irrationnel. Encouragé par cette expérience d'enseignement bien réussie, en 1984 il a donné de nouveau des cours de littérature japonaise à l'Université Paris III dans l'UFR japonais, ayant pour titre :<La littérature des ïnjas (anachorètes) >. Il est fort possible qu'il avait déjà une conception, même très vague, de son roman Saïgyô Kaden(Les arcanes de Saïgyô)qu'il commencerait à rédiger en 1991. Depuis l'antiquité, les Japonais sont très sensibles à la nature et aux saisons. Leur sensibilité littéraire s'était développé sous forme de poésie lyrique. Saïgyô et Bashô (le dernier est parti en voyage pour suivre la trace du premier) sont, d'après TSUJI, deux poètes les plus représentatifs de cette sensibilité japonaise pour la nature et les saisons. Ils ont tous deux adopté le mode de vie d'<ermite>. Dans cet article, nous avons reproduit son cours à l'Université Paris III à partir des notes bilingues franco-japonais (manuscrit autographe ou dactylographié) que conserve le Musée de l'Université Gakushuin. | |||||
書誌情報 |
ja : 言語 文化 社会 en : Language, Culture and Society 号 17, p. 149-193, 発行日 2019-03 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 学習院大学外国語教育研究センター | |||||
言語 | ja | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||
収録物識別子 | 13479105 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11820089 | |||||
フォーマット | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | application/pdf | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |