ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 学習院大学
  2. 文学部
  3. 学習院大学ドイツ文学会研究論集
  4. (2)

『トンカ』 : 「他者」 の言葉について

http://hdl.handle.net/10959/1755
http://hdl.handle.net/10959/1755
1468891f-87d5-4a8f-bc8a-dc868368738c
名前 / ファイル ライセンス アクション
doitsubungaku_2_155_183.pdf doitsubungaku_2_155_183.pdf (918.8 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2012-03-15
タイトル
タイトル 『トンカ』 : 「他者」 の言葉について
言語 ja
タイトル
タイトル トンカ タシャ ノ コトバ ニツイテ
言語 ja-Kana
タイトル
タイトル Tonka : Die Sprache des Anderen
言語 de
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 濱崎, 桂子

× 濱崎, 桂子

WEKO 39117

ja 濱崎, 桂子

ja-Kana ハマザキ, ケイコ

Search repository
Hamazaki, Keiko

× Hamazaki, Keiko

WEKO 39118

en Hamazaki, Keiko

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 In "Tonka", die letzte Novelle der Novellensammlung "Drei Frauen" von Robert Musil, wird die ,Alterität' der weiblichen Figuren in der besonderen Beziehung zur Sprache charakterisiert. Die Titelfigur Tonka, die meistens durch die Perspektive des männlichen Protagonisten beschrieben wird, zeigt sich nie deutlich. Sowohl der Er-Erzähler als auch Leser geraten in Verlegenheit vor der ,Undurchsichtigkeit' dieses Mädchens. Die Unbegreiflichkeit von Tonka hängt im zweifachen Sinne von der Sprache ab; die andere ,Sprache' von Tonka und die 'Sprache' des Textes, die das Andere zu beschreiben sucht. Die Schwierigkeiten der beiden Figuren, sich zu verständigen, erklären sich durch ihre unterschiedlichen Regeln innerhalb ihrer eigenen "Sprachspiele" (Wittgenstein): Wenn sie auch den gleichen Begriff, Arbeit' gebrauchen, gebrauchen sie das Wort doch in einer jeweils anderen Bedeutung. Tonkas Sprachspiele und ihre Regeln werden von der Gesellschaft nicht aufgenommen, weil ihre ,Sprache' immer von der bürgerlichen, wissenschaftlichen Wertvorstellung als ,wertlos' angesehen wird. Gerade deshalb spricht Tonka als "étrangers" (Kristeva) nur wenig, ,,(l)angsam. (s)tockend." . Andererseits der junge und begabte Chemiker, ,er', dessen Sprache in ihrer Deutlichkeit und Überzeugungskraft gesellschaftlich anerkannt wird: er erfährt erst durch Tonka und ihre "Sprache des Ganzen" oder ,Stummheit', daß es überhaupt das andere Gebiet gibt, das er mit seiner Sprache nicht erfassen kann. Sein Versuch, Tonka, oder "etwas, das weder sprechen kann, noch ausgesprochen wird" trotz alledem mit seiner (neuen) Sprache zu beschreiben, ist gleichzeitig der Versuch des Erzählers, diese Undurchsichtigkeit mit den Mitteln literarischer Sprache darzustellen. Die flüchtigen Eindrücke des Anderen werden zunächst in einzelnen Bildern niedergeschrieben, dann wird jedoch gleich die Gültigkeit der Bilder in Frage gestellt, und sie werden korrigiert und nochmal anders ausgedrückt. Die, Tropfen der Sprache', die sogleich an Kontur verlieren, haben die Möglichkeit, der Unendlichkeit der Bilder doch noch gerecht zu werden.
書誌情報 ja : 学習院大学ドイツ文学会研究論集
de : Germanistische Beiträge der Gakushuin Universität

号 2, p. 155-183, 発行日 1998-03-25
出版者
出版者 学習院大学ドイツ文学会
言語 ja
出版者(英)
出版者 Gesellschaft für Germanistik der Gakushuin Universität
言語 de
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 18817351
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA11187452
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 application/pdf
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
URI
識別子 http://hdl.handle.net/10959/1755
識別子タイプ HDL
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 15:47:24.104782
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3