En 1772, Jean-Jacques Rousseau (1712-1778), hanté du délire de
persécution, entreprend de rédiger une oeuvre extraordinaire : Rousseau juge de
Jean-Jacques—Dialogues (1782). Dans cet ouvrage, l’auteur, qui s’estime
défiguré et diffamé par l’hostilité unanime des ennemis et du public, fait dialoguer
« Rousseau » et « le Français » afin de prouver désespérément l’innocence
de « Jean-Jacques » et de dévoiler les injustices qui lui sont faites. Cette
oeuvre a longtemps été considérée comme un document du délire paranoïaque
de Rousseau et tenue à distance par les chercheurs littéraires. Tel était son statut
jusqu’à l’intervention de Michel Foucault (1962) et de Jean-Marie Goulemot
(1979).
Est-ce pour cette raison que les études non seulement sur leur contenu, mais
aussi sur leur rédaction et leurs manuscrits — les études génétiques — n’avancent
pas au même rythme que ses autres ouvrages, en particulier Les
Confessions (Première partie en 1782 et Seconde partie en 1789), ses
Mémoires ? En ce qui concerne Les Confessions, il y a beaucoup d’études faites
sur les manuscrits : les recherches représentatives sont Rousseau et les manuscrits
des Confessions de Hermine de Saussure (1958), plusieurs études de
Charly Guyot, celles de Frédéric S. Eigeldinger, etc. Certes, Robert Osmont,
éditeur des Dialogues de la Pléiade (1959), présente déjà leurs variantes et
l’histoire de la rédaction en utilisant trois manuscrits et les petits brouillons des
Dialogues. Mais on ne peut pas dire que ces études ne soient achevées, parce
qu’il manque l’examen d’un manuscrit appelé le manuscrit de BNF. Longtemps
mis pour perdu, celui-ci n’a que récemment rejoint les collections de la
Bibliothèque nationale de France (1995 ou 1996).
C’est ainsi que, afin de rendre pertinentes les études génétiques des
Dialogues, il faut tout d’abord transcrire le texte en question pour l’intégrer
dans les autres manuscrits des Dialogues et mettre en ordre les travaux que les anciens éditeurs ont faits séparément. Dans cet article, on présente donc
l’ensemble de l’histoire de la rédaction de cette oeuvre, y compris des manuscrits,
en montrant une partie de la transcription du manuscrit de BNF.