@article{oai:glim-re.repo.nii.ac.jp:00005622, author = {安部, 清哉 and ABE, Seiya}, issue = {21}, journal = {人文, Jinbun}, month = {Mar}, note = {application/pdf, 平安時代前期の成立と解釈される『篁物語』における「複層構造」、即ち二部構成および「並び」の小話と「つなぎ」の小話という複層的構造について検討し、『宇津保物語』『源氏物語』との類型性について指摘した。『篁物語』は、前半と後半との2部構成、8章立て(前半5章、後半3章相当)、全23段落という構成を成す。前半と後半とは、主人公と主題とを同じくするものの、それぞれ独立した物語である。第Ⅰ部(前半)の中には、前後の場面(段)から独立した言わば「並びの物語」がある(「兵衛佐横恋慕譚」)。その並びの小話を除外しても第Ⅰ部のストーリーはほぼ成立する。前半(第Ⅰ部)と後半(第Ⅱ部)とは、「主人公」以外で共通している「妹の亡霊譚」部分によって接続されている。つまり、「妹亡霊譚」は、第Ⅰ部と第Ⅱ部との言わば「つなぎの場面」となっていることがわかる。すなわち、『篁物語』は、"二部構成(複数部構成)で、並びの段、および、前半と後半とを楔型につないでいる「つなぎの段」をもっている複層構造"を成している複雑な構成を成す最古の文芸作品であることがわかる。 その成立時期を考慮すると、二部構成を成す点では『宇津保物語』よりも古く、『源氏物語』が複数部構成(三部構成)で、かつ併行する帖(巻)(「紫上」系と「玉鬘」系との併存他)をもち、また併行して進む並びのストーリーを持つこととも類似し、それよりも古いことになる。『宇津保物語』とは原作者(有力候補・源順)の関係から、また、『源氏物語』とは『源氏物語』への影響(夕霧像の造形ほか)という点で、これら二作品の構造との詳細な比較が今後必要である。, In this paper, it is pointed out that the chapter and section structure of the “The Tale of Takamura”(『篁物語』、“Takamura Monogatari” ), which was established in the early Heian period, formed a complex multi-layered structure consisting of two smaller tales, which is similar to the structure of the “The Tale of Utsuho”(『宇津保物語』,Utsuho Monogatari)and “The Tale of Genji”(『源氏物語』,Genji Monogatari ). As the “Takamura Monogatari” is considered to have been established before the “Utsuho Monogatari” and the “Genji Monogatari”, it can be pointed out that the complex structural setting of the “Takamura Monogatari” may have influenced the two longer stories by making them longer stories. To explain the structure of “Takamura Monogatari”, it is a short story in two parts: the first part, which consists of 16 chapters, and the second part, which consists of 7 chapters, for a total of 23 chapters overall. The protagonist is one man, Takamura, who is common to both of them. The two parts have a common theme, so that the whole is a single story. In the middle of the 16 chapters in the first half of the story, there are a ’Parallel Storyline Chapters’, consisting of five consecutive chapters that are independent of the rest of the storyline. Considering that the exclusion of these five chapters has little effect on the overall story, they can be interpreted as having been inserted separately at a later date. In addition, although the stories in the first and second halves seem, at first glance, to be independent in terms of content, the ghost of the female protagonist who dies in the first half appears on the scene at the end of the first half, and the ghost appears again in the middle of the second half. In other words, the ghost of the woman in the first half of the story also influences the story in the second half, which shows that the first half and the second half are not completely independent stories, but that the two are interrelated and united as one continuous story. Therefore, the chapter in which the woman’s ghost appears can be said to have the role of a ‘Connecting Bridge Chapter’ to connect the first half of the story with the second half of the story. More interestingly, even if the chapter in which the female ghost appears is excluded from both the first and second halves of the chapter, both the first half and the second half of the story have their own coherent and comprehensive parts. From that point of view, the chapter with the ghost is interpreted as an additional insertion after the main storyline of the first and second halves had been created, in order to link the first and second halves of the storyline. Taken together, it can be seen that the “Takamura Monogatari” has a complex structure consisting of two independent main stories, a before and an after, a independent parallel stories with separate progressions in the first half, and “Connecting Bridge Chapters” connecting the first half and second halves. Such a complex structure as this tale is the first of its kind in the history of Japanese literature. Similar to this Takamura story, which consists of a unique structure, i. e. two or more independent story lines, a story that serves to link the two, and independent sub-stories that are separate and parallel in time to those stories, are “The Tale of Utsuho” and “The Tale of Genji”. These works were established after the “Takamura Monogatari”. Therefore, it can be assumed that the “Takamura Monogatari” influenced the later works “The Tale of Utsuho” and “The Tale of Genji”, leading to the longer versions of these tales.}, pages = {31--66}, title = {平安朝物語の複層構造による長編化への胎動 : 最古の"二部構成・並びの章・つなぎの章"構成の『篁物語』}, year = {2023}, yomi = {アベ, セイヤ} }