ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 学習院大学
  2. 文学部
  3. 学習院大学人文科学論集
  4. (8)

日本「文人画」研究ノート : 江戸中期の李漁(李笠翁)イメージに関する一考察

http://hdl.handle.net/10959/1927
http://hdl.handle.net/10959/1927
5036b30c-1b33-4a42-81df-0097fecfc6b0
名前 / ファイル ライセンス アクション
jinbunkagaku_8_27_52.pdf jinbunkagaku_8_27_52.pdf (2.2 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2012-03-15
タイトル
タイトル 日本「文人画」研究ノート : 江戸中期の李漁(李笠翁)イメージに関する一考察
言語 ja
タイトル
タイトル ニホン ブンジンガ ケンキュウ ノート エド チュウキ ノ リ リョウ リ リュウオウ イメージ ニ カンスル イチコウサツ
言語 ja-Kana
タイトル
タイトル Note on Japanese Literati painting (Bunjinga) A Consideration of Images of LI Yu in Eighteen-Century Japan
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 吉田, 恵理

× 吉田, 恵理

WEKO 37931

ja 吉田, 恵理

ja-Kana ヨシダ, エリ

Search repository
Yoshida, Eri

× Yoshida, Eri

WEKO 37932

en Yoshida, Eri

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 LI YU(1611-1680)also known as LI li・weng, in presently recognized as an important dramatist and essayist in the history of Chinese literature. He was a new type of literati scholar(Chin:wenren, Jpn:δ槻痂η).Like many others of this new type, he failed to qualify in the provincial examination, retreated to the mountain, supported himself by writing books in which he presented his own opinions, as was expected.   In Japan, LI Yu was known for his manual on literati style painting(6観ガ㎎α),the Chieh-t2za yden hua-chuan. This book was highly influential in the development of Japanese literati painting. In addition, it is important to note the effect LI Yu’s various publications had on literati taste in Edo period. In order to understand how the Japanese of the midEdo period understood the lmages of”bzaniin”, I will attempt to reconstruct what k{nd of image LI YU had in Japan by examining the reception and development of his name and works.   In cons量dering the reception of the books, Chieh-t2魂yd zn hua-chuan and HSien-ch ’ing ou・chi,、乙匹z〃2㎎i-chtz二yen, it becomes apparent that when Ch{nese literati books, carrying the popular{zation of Chinese魏θ剛∫, were imported they become the foundation for a new orthodoxy and development in Japan. In addition, the spread of these books produced an interest in literati accoutermenta. There are no extant portraits of Li YU in China, the tradition having originated in Japan. For the people of Japan, LI YU symbolically represented the very image of a“buniin”and the works of Li Yu gave birth in Japan to the new ideal of‘‘buniin”.
書誌情報 ja : 学習院大学人文科学論集
en : Gakushuin University studies in humanities

号 8, p. 27-52, 発行日 1999-09-30
出版者
出版者 学習院大学大学院人文科学研究科
言語 ja
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 09190791
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10398283
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 application/pdf
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
URI
識別子 http://hdl.handle.net/10959/1927
識別子タイプ HDL
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 15:55:37.836267
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3